Peeling Banana Nemehlo v kuchyni: júna 2016

štvrtok, 30. júna 2016

Bravčové tekvicové lasagne so smotanou

Nasledovný recept poteší všetkých milovníkov talianskej kuchyne a aj tých, ktorí majú to šťastie a už zbierajú dozreté plody svojej záhradky. Ku mne sa dostal balíček z domova obsahujúci domácu cuketu a tekvicu a druhú menovanú som sa rozhodla využiť ako základ pri príprave lasagní. Tradičný bešamel som nahradila smotanou na šľahanie a Bon Appetit, skvelý obed je na svete. K dokonalosti lasagniam nechýba nič a ak ste otvorení myšlienke dávať tradičným receptom novšie ošatenie, neváhajte a čítajte:
  • 1/2 veľkej tekvice
  • korenie na pizzu
  • 400 g mletého bravčového
  • 2 jarné cibuľky
  • trochu kokosového oleja
  • 1 ČL údenej papriky
  • 1 ČL škorice
  • 1 ČL oregana
  • 1/2 ČL korenia 4 farieb
  • šťavu z 1/2 citrónu
  • 1 konzervu paradajkového pretlaku
  • 200 ml 33% smotany na šľahanie
  • 50-70 g strúhaného syra
Na oleji osmažíme nadrobno nakrájané cibuľky, pridáme mäso, ochutíme paprikou, korením, škoricou, oreganom, citrónovou šťavou a poriadne premiešame. Sprudka opečieme, potom plameň zmiernime a pridáme paradajkový pretlak. Zmes zriedime trochou vody a dusíme dokopy najviac 15 minút. 

Smotanu vlejeme do rajnice, ochutíme oreganom a varíme, kým nezačne hustnúť. Trpezlivosť, naozaj to dlho trvá a netreba to vzdávať. Neustále miešame metličkou, aby sa smotana nepripiekla. Zo sporáka odstavíme v momente, keď už je hustá, ale ešte stále steká z metličky. 

Tekvicu umyjeme a nakrájame po dĺžke na tenké pláty. Misu na zapekanie potrieme olejom a na dno uložíme vrstvu tekvice. Ochutíme ju korením na pizzu a na ňu uložíme prvú vrstvu duseného mäsa. Na to roztrieme časť smotany, priklopíme druhou vrstvou tekvicových plátov, ochutíme a potom opäť pridáme mäso. Nasleduje druhá várka smotany, posledná časť tekvice a jej povrch posypeme nastrúhaným syrom.


Misu vložíme do vyhriatej rúry a pečieme 15-20 minút, kým všetky vrstvy nie sú mäkké, syr zlatistý a omáčka poriadne buble.






Tomu hovorím poctivá nálož dobrôt, súhlasíte? Dokonale ochutené mäso, potopené v paradajkovej omáčke, ktorá po zmiešaní so smotanou núti človeka krochkať blahom a vrstvy tekvice tomu všetkému dodávajú ten správny twist tu i tam si trochu zachrúmať.  

utorok, 28. júna 2016

Cuketové špagety so syrom a avokádovo-hráškovou salsou

Keď máte chuť na niečo prosté, jednoduché a obyčajné. Napríklad špagety so syrom a kečupom. Ale zároveň by ste si dali aj to dokonale mäkké avokádo. Och a čerstvý domáci hrášok zo starkinej záhrady. Ježíííš toľko možností, toľko pokušení.. a tak malý žalúdok! Niekedy závidím Alfovi, že ich mal sedem. Na druhej strane, už teraz je jednoduchšie ma šatiť, ako živiť a tak nechajme veci ako sú. No ale podstatou je, že napokon som si to dopriala všetko, až z toho vyšiel celkom zaujímavý pokrm. Možno niekomu by sa zdal príliš prekombinovaný, uznávam, ale aby to nebol len jeden obrovský mišmaš, naporcovala som časť zložiek oddelene. A vám ho teraz prinášam tiež, aby ste sa inšpirovali (alebo ticho závideli..):
  • 1 cuketu
  • 1/2 cibule
  • trochu kokosového oleja
  • 1-2 PL domáceho kečupu
  • strúhaný syr podľa veľkosti hladu (domáci údený syr od tety, mňam!!)
  • 1 zrelé avokádo
  • 2 hrste čerstvého hrášku
  • paradajky, podľa veľkosti a obľúbenosti
  • trochu citrónovej šťavy
  • obľúbené bylinkové korenie
Cibuľu pokrájame nadrobno, na oleji ju osmažíme do zlatista a pridáme cuketové špagety nastrúhané na hrubom strúhadle. Poriadne premiešame, chvíľu opekáme a potom pridáme kečup a koreniny. Dusíme, kým cuketa nie je hotová, ale nie prevarená, tak na skus.

Avokádo a paradajky pokrájame na menšie kusy, v miske premiešame s citrónovou šťavou a bylinkovou zmesou a doplníme hráškom. Špagety možno zmiešať priamo so salsou, ale ja odporúčam konzumovať ju ako prílohu, pretože cuketu ešte teplú (alebo prihrievanú, keď už nie je iná možnosť) štedro posypeme strúhaným syrom. 






Vidíte ako sa snažím dávať cukete nové a nové príležitosti ma ohúriť? Na mňa má príliš mdlú chuť (baklažánu sa nikdy nevyrovná, nemá šancu), ale postupne jej prichádzam na koreň. Zistila som, že ak človek správne zvolí pochutiny či iné prísady, ktoré ju vyzdvihnú, napokon môže predviesť na tanieri takmer zázraky. 

nedeľa, 26. júna 2016

Kuracie prsia s bielou fazuľou dusenou v mlieku

Tieto výkyvy počasia nevplývajú dobre na môj organizmus a aktuálna hladina energie sa pohybuje kdesi v mínusových hodnotách aj napriek tomu, že som po celkom výdatnom obede. Namiesto šlofíka som sa však rozhodla pridať ďalší príspevok, budem teda aspoň trochu užitočná, neprespím predsa polku dňa v posteli. Aj tento recept je ešte spred minulého týždňa a keďže to bola opäť jedna z improvizujúcich situácií, nedržala som sa ani rámcovo nijakého predpisu, preto musím zaloviť hlboko v pamäti, aby som si pospomínala, čo toto jedlo vlastne obsahuje.
  • 2 kuracie prsia
  • trochu kokosového oleja
  • hrnček bielej fazule, v suchom stave
  • 2 malé mrkvy
  • 2 hrnčeky mlieka + 1 hrnček vody
  • trochu údenej papriky
  • 1 PL worchestrovej omáčky
  • mleté čierne korenie
  • zmes talianskeho korenia
Fazuľu na noc namočíme do vody a na druhý deň ju zlejeme. Kuracie prsia umyjeme a nakrájame na menšie kusy. Ochutíme ich paprikou, koreninami a worchestrovou omáčkou a vložíme do panvice s rozpáleným kokosovým olejom. Zo všetkých strán sprudka opečieme, plameň zmiernime a malú chvíľku ešte restujeme, aby mäso bolo hotové i zvnútra. Prsia vyberieme a odložíme bokom. Do výpeku pridáme scedenú fazuľu a opečieme. Doplníme na kolieska nakrájanú mrkvu, podlejeme prvým hrnčekom mlieka, ochutíme opäť paprikou, koreniami a worchestrom a dusíme. Keď sa väčšina mlieka zredukuje, dolejeme vodou a stále dusíme. Po odparení pridáme druhý hrnček mlieka a ešte chvíľu varíme až do požadovanej konzistencie. V tomto bode by už fazuľa mala byť mäkká. Na záver pridáme kúsky kuracích pŕs, premiešame, aby aj mäso nasiaklo omáčkou a odstavíme zo sporáka. Rozdelíme do misiek a servírujeme.





Dovoľte mi predstaviť vám nový prírastok do mojej zbierky misiek. Ulakomila som sa na ňu v Kuflande a mám z nej ohromnú radosť. Takú, že teraz do nej pchám úplne všetko, takže si potykajte, budete ju tu mať na dennom poriadku. Jedná sa o 5 dielnu sadu vhodnú ako do mikrovlnky, tak do umývačky a mala by byť BPA free.
Na fotke nižšie: 1 - hlavná spodná nádoba, 2 - menšia miska, ktorú možno vyberať a slúži výborne na oddelenie priestoru, 3 - príbor: vidlička a nôž, 4 - horná plytkejšia násada, 5 - veko, ktoré sa už na fotku nezmestilo, ale je ho vidieť na prvej koláži.


Miske číslo dva som okamžite hneď našla uplatnenie, bude mi slúžiť na jogurt, ktorý si vždy doprajem na olovrant. Odpadne mi takto vláčiť si osobitne ďalšiu nádobu. V práci ju bez problémov vyberiem, vopchám do chladničky a zvyšok bez obáv môžem ohrievať v mikrovlnke. 



Och a len tak na okraj, nie je tá modrá farba nádherná? Ja som sa do nej okamžite zamilovala a aj keď mi bolo jasné, že za tých 119 korún, ktoré ma stála by som mala z IKEY takmer celú 17 dielnu sadu mištičiek (aj tú vlastním, ale má už skoro 7 rokov a podľa toho aj vypadá..), moje srdce urputne kričalo a nedovolilo mi ísť k pokladni bez nej. 

sobota, 25. júna 2016

Kokosovo - syrové Popovers (čosi ako muffiny)

Recept, ktorý som si dnes pre vás pripravila som v skutočnosti realizovala presne minulú sobotu. Áno, lenivosť je škaredá vlastnosť, navyše keď vezmeme do úvahy, že v práci každý deň 10 hodín sedím za monitorom, je len pochopiteľné, ak sa mi už doma kvasiť pri klávesnici nechce. Takže som v časovom sklze. A počasie mu len hrá do karát, pretože povedzme si na rovinu, prechádzka alebo čítanie knihy v parku znie rozhodne lákavejšie. Ale cez všetky tieto proti, prinútila som sa opäť k spísaniu pár riadkov. V prvom rade, dlžím vám vysvetlenie názvu: Popover môžeme rozdeliť do dvoch častí - pop + over, je samozrejme, z angličtiny. Pop predstavuje niečo "vystreľujúce, praskajúce, vybuchujúce", asi ako u slova popcorn. To over je doslovne "cez", takže niečo čo presahuje cez, vylieza cez okraj. Také aktívnejšie muffiny ☺ Tí, ktorí vedia anglicky nad týmto výkladom prevracajú očami a ťukajú si po čele, ale neviem ako lepšie by som to popísala. Najlepšie by bolo vám to ukázať: 



Nebojte, k fotkám z mojej produkcie sa dostaneme tiež, ale vopred upozorňujem, že moje košíčky nie sú učebnicovou ukážkou, "nevystrelili" až do takých rozmerov, ako som pôvodne očakávala. Kokosová múka je pre mňa ešte stále tak trochu neprebádanou ingredienciou a postupne s ňou experimentujem. Ale! Čo sa chuti a konzistencie týka, to bol zase zásah do čierneho. Fakt delikatesa a naozaj vás prosím, vyskúšajte ich!
  • 1 vajce
  • 1/3 hrnčeka olivového oleja
  • 2/3 hrnčeka mlieka
  • 1 a 1/2 hrnčeka kokosovej múčky
  • 60-70 g strúhaného syra
  • 3-4 sušené paradajky
  • trochu talianskeho korenia
  • pár čerstvých listov bazalky
Vajce, olej, mlieko a kokosovú múčku umiestnime do misy a mixérom zmixujeme na hladkú hmotu. Pridáme strúhaný syr, nakrájané sušené paradajky a bazalku a trochu talianskeho korenia, dobre prepracujeme varechou a cesto vlejeme do foriem na muffiny. Pečieme vo vyhriatej rúre, kým povrch popoverov nie je zlatistý a značne vystúpi nad okraj. Fantastické sú ešte teplé, ale nič nám nebráni tomu vziať si ich kamkoľvek so sebou, napríklad na piknik do prírody. Alebo k bazénu na zahnanie akútneho hladu.








Z uvedeného množstva vyjde 6 košíčkov a budete sa čudovať, ale viac ako bohate to stačí na jeden plnohodnotný obed (dokonca som mala čo robiť ich dojesť všetky.. ale boli tak dobré, že som neodolala..), takže jeden - dva ako olovrant je akurát. Úplne najlepšia na nich bola však tá chrumkavá kôrka navrchu, takže, áno, nechala som ich v rúre schválne o tri minútky dlhšie. Preto si myslím, že by ste im mali dopriať dostatok času, na druhej strane, každému podľa jeho ľubovôle, preto si dĺžku pečenia upravte po svojom.

štvrtok, 23. júna 2016

Grilované špízy z tolstolobika s bazalkovou zálievkou

Vypadá to tak, že k nám KONEČNE prišlo leto, preto nie je vhodnejšia príležitosť než teraz vám predstaviť rýchly a chutný recept ako stvorený na párty na záhrade. Veď čo už môže byť sezónnejšie ako ryba ochutená osviežujúcim citrónom doplnená priehrštím bazalky? Ak sa vám nechce babrať s kosťami alebo plánujete nasýtiť aj detských stravníkov, siahnite po lososovi alebo tuniakovi, tento tolstolobik však tiež rozhodne nie je na zahodenie.
  • filety tolstolobika
  • 3 citróny
  • 2 PL olivového oleja
  • soľ, mleté čierne korenie podľa chuti
  • bazalkové vinaigrette = zálievka:
    • 1/2 cibule
    • 3 hrste čerstvej bazalky
    • 1 strúčik cesnaku
    • 1/2 ČL údenej papriky
    • 1/3 hrnčeka olivového oleja
    • 1 PL balzamikového octu
    • trochu soli
Rybu nakrájame na kocky s veľkosťou sústa, citrón na tenké kolieska. Striedavo navliekame mäso a plátky citrónu na špajdle. Špízy pokropíme olejom, ochutíme soľou a korením. Povrch ešte pofŕkame citrónovou šťavou a umiestnime ich na rozpálený gril alebo grilovaciu panvicu. Z oboch strán opekáme tak 3-4 minúty, kým tolstolobik zvnútra nie je hotový, ale stále trochu šťavnatý (nepresušiť!). Špízy servírujeme s bazalkovou zálievkou, ktorú pripravíme jednoduchým zmixovaním všetkých ingrediencií pomocou robota alebo smoothie makera do hladkej konzistencie.






Prosím, povedzte, že nepatríte medzi večných ufrfľancov a momentálna poveternostná situácia vám len a len vyhovuje a máte z nej radosť. A ak náhodou nie, vylepšte si náladu týmto ľahkým a šťavnatým jedlom!

pondelok, 20. júna 2016

Cuketové rolky plnené pestom z medvedieho cesnaku

Dnes budem skúpa na slovo, dokonca viac ako inokedy. Ozývam sa vlastne iba preto, že sa mi nejako podozrivo zaplnila zložka so zatiaľ nepublikovanými receptami a povedala som si, že by bola škoda nedať vám tip na efektne vyzerajúce a chutné predjedlo. Alebo ak si k tomu vezmete štvrť kila tvarohu, tak pokojne aj ako jedlo hlavné. V ideálnom svete by som ho podávala teplé, čerstvo vytiahnuté z panvice, naplnené nielen pestom, ale aj tvarohom samotným, v krutej realite som však mala roládky na obed druhý deň do práce. Preto bolo potrebné ich ohrievať; upustila som tak od tvarohového vnútra (lebo horúci tvaroh, eeeeh, to ja nerada) a dala si ho popri tom ako dip/prílohu. A bonus? Grilované cibuľkové krúžky!
  • 1 veľkú cuketu
  • ochutený olivový olej
  • zmes talianskeho korenia
  • domáce pesto z medvedieho cesnaku - množstvo podľa potreby
  • 1 veľkú cibuľu
  • 250 g jemného tvarohu
Cuketu nakrájame pozdĺžne na plátky, ochutíme ich talianskou koreninovou zmesou a necháme chvíľu odstáť, aby pustili tekutinu. Tú zotrieme, opäť posyeme trochou korenia, pokropíme olejom a na grilovacej panvici z oboch strán grilujeme, kým sa nevytvorí charakteristická vzorka. Cuketa takto dostatočne zmäkne a bude sa ľahko tvarovať. Pláty rozložíme na dosku, na jeden koniec umiestnime kopček pesta a kopček tvarohu a zvinieme do rolády. Spoje zaistíme špáradlom a podávame ako predjedlo, napríklad aj so zvyškom tvarohu na namáčanie a kolieskami cibule, ktoré sme rovnako ugrilovali a potreli trochou pesta.





No dobre, v mojom podaní to opäť vypadá katastrofálne, ale skúste si predstaviť tieto milé slimáky na nejakej párty uprostred prestretého stola na draho pôsobiacom podnose. Rozhodne budú vkusným doplnkom a vábiť tak všetkých hladných účastníkov. 

sobota, 18. júna 2016

Khoresh Bademjan = Eggplant Stew with Beef / dusené hovädzie s baklažánom

S príspevkom som dlho otáľala, nie a nie sa dokopať k tomu, aby som ho prichystala, pretože sa jedná o výnimočnú a ojedinelú situáciu. Všetko sa dozviete, ak budete pokračovať v čítaní nižšie. Ale: najprv v angličtine, pre slovenskú verziu budete musieť zrolovať stránku ešte nižšie!
{I lingered with this blog post for a long time, I wasn't able to prepare it because of the unique and rare situation. You will find out evertything if proceeding in reading the text below..}


This is the first time in my blog history when I write a post in english. There is a good reason for that. I finally ventured myself to join a broad community of arabic cuisine lovers and contribute with my recipe. I was always attracted to become a part of such a widespread project but I never considered myself as skilled enough to really do so. But I am convinced that now it's the right time to step out of my comfort zone and overcome all my fears and insecurities.

So here we are, I am introducing to you a Persian recipe named Khoresh Bademjan خورش بادمجان. In Farsi bademjan stands for eggplant and traditionally is served with rice. It is a stew that could be find at various dinner parties. The main feature of this meal is it's tartness which can be achieved either by adding lemon juice, limoo amani = dried Persian lime or sour grapes, ghooreh. Thanks to Malwina, I learned that this dish is in fact Palestinian, nevertheless, it is very popular in Arabic countries. I am glad that it is still possible to introduce you this recipe, because I think it is worth of attention.

Ingredients:
  • 400 g roast beef, cubed
  • 1/2 onion, leave whole
  • 1 tsp turmeric powder
  • 3 cups vegetable broth
  • 1/2 tsp black pepper
  • 1 onion, chopped
  • a bit of olive oil
  • 1 small can tomato paste
  • 1 large eggplant
  • lemon juice from 1 lemon (or sour grapes, dried lime, grape juice, which are more traditional but I didn't have any of these)
  • 1 tsp salt
Instructions:
Add the cubed beef, broth, turmeric powder, ground black pepper and the onion half to a medium pot. Bring to a boil and then reduce the heat to medium. Cook covered for 45-60 minutes, or until the beef is tender. Remove the onion, slice it and return it back to the pot.

Meanwhile slice the eggplant into cubes, drizzle them with oil and transfer on a baking sheet. Bake them in a preheated oven for 15 minutes until golden.

At the same time heat oil in a skillet and fry the chopped onion over medium heat until golden brown.
Add  tomato paste to the fried onions and saute over medium low heat for 5 minutes until aromatic.
Add the broth of the cooked beef and 1 tsp salt to the skillet, stir to incorporate with the onion mixture and bring to a boil to make a sauce.


Add the cooked beef, baked eggplants and lemon juice to the skillet and bring it to another boil. Add extra water if needed but only in small amounts so the sauce is not watered down. Reduce the heat to medium low and simmer for 30 minutes until the sauce has thickened and the beef and eggplants are very tender. Adjust salt to your taste.

If you want to know more about competition and find out some excellent arabic recipes check out >>Filozofia Šmaku<< and stay tuned till it's end.


Slovenská verzia
Toto je prvýkrát v celej histórii blogu, kedy píšem príspevok v angličtine. Mám na to však dobrý dôvod. Konečne som sa odvážila pridať sa k širokej komunite milovníkov arabskej kuchyne a prispieť aj svojím receptom. Vždy ma priťahovalo stať sa súčasťou takého rozšíreného projektu, no nikdy som sa nepovažovala za dostatočne skúsenú skutočne to vykonať. Teraz som však presvedčená, že nastal ten správny čas prekročiť moju komfortnú zónu a prekonať všetky obavy a neistotu. 

Takže, tu to máme, predstavujem vám perzský recept Khoresh Bademjan خورش بادمجان. V reči Farsi bademjan znamená baklažán a tradične sa podáva s ryžou. Jedná sa o dusené hovädzie mäso, ktoré možno nájsť na stole pri rôznych večierkoch. Hlavným znakom pokrmu je jeho kyslosť a dosiahnuť ju možno pridaním citrónovej šťavy, sušenými perzskými limetkami limoo amani alebo kyslým hroznom, ghooreh. Vďaka Malwíne som sa dozvedela, že toto jedlo je palestínske, avšak v arabských krajinách je veľmi populárne. Teší ma, že vám z toho dôvodu môžem predstaviť nasledovný recept, myslím si, že je hodný pozornosti.


 Ingrediencie
  • 400 g hovädzej pečene, nakrájanej na kocky
  • 1/2 cibule, v celku
  • 1 ČL kurkumy 
  • 3 hrnčeky zeleninového vývaru
  • 1/2 ČL mletého čierneho korenia
  • 1 cibule, najemno nasekanej
  • trochu olivového olej
  • 1 malú plechovka paradajkového pretlaku
  • 1 veľký baklažán
  • šťavu z 1 citrónu (alebo kyslé hrozno, sušenú limetku, hroznovú šťavu, ktoré sú tradičnejšie, ja som však nemala nič z toho) 
  • 1 ČL soli
Pridáme nakrájané hovädzie, vývar, kurkumu, čierne korenie a polku cibule do stredného hrnca. Privedieme k varu a zmiernime plameň. Prikryjeme pokrievkou a varíme 45-60 minút, kým mäso nie je mäkké. Vyberieme cibuľu, nakrájame ju na menšie kusy a vrátime späť do hrnca.

Medzitým nakrájame baklažán na kocky, pokropíme ich olejom a rozložíme na plech. Vložíme do predhriatej rúry a pečieme 15 minút, kým baklažán nie je zlatistý.

Zároveň v panvici rozohrejeme olej a orestujeme na ňom posekanú cibuľu, kým nie je zlatohnedá. Pridáme paradajkový pretlak a opekáme asi 5 minút, kým sa nerozvinie aróma. Vlejeme vývar z uvareného mäsa a osolíme. Poriadne premiešame, zapracujeme tekutinu do zmesi a privedieme k varu aby sa vytvorila omáčka.


Do panvice pridáme hotové mäso, upečený baklažán a citrónovú šťavu. Opäť necháme zovrieť a podľa potreby dolejeme vodu, ale iba po malých množstvách, aby omáčka nebola príliš vodnatá. Zmiernime plameň a dusíme 30 minút, kým omáčka nezhustne a mäso i baklažán sú veľmi mäkké. Dochutíme soľou podľa vkusu. 

Ak sa o súťaži chcete dozvedieť niečo viac a zároveň objaviť vynikajúce arabské recepty, navštívte >>Filozofiu Šmaku<< a zostaňte na príjme až do konca súťaže.  



Dúfam, že sa vám tento recept páčil aspoň tak ako mne. Rozhodovala som sa minimálne medzi tromi ďalšími, ktoré ma lákali vyskúšať, ale poznáte ma, akonáhle je niekde baklažán, som beznádejne namotaná. 
{I hope you enjoyed this recipe as much as I did. I was deciding between three more recipes that attracted me to try, but you know me, as soon as there is an eggplant involved, I am hopelessly wound up.}

streda, 15. júna 2016

Buffalo karfiolový krém

Celkom som si zvykla zaraďovať pravidelne do svojho repertoáru rôzne zeleninové krémy a keď sa v akcii vyskytol karfiol, cieľ bol jasný. Upiecť, zmixovať, napchať do misky tak, že z nej takmer vylieza, oblizovať sa okolo celej hlavy. Oukej, hlavná línia nastolená, chýbala tomu však jedna dôležitá podmienka. Správne ochutiť! A tak som zo zákutia mojich mozgových závitov vyhrabala spomienku na to, že internetom pravidelne koluje mierne modifikovaný recept na karfiol obalený v Buffalo omáčke. Chystám sa naň už celé veky a tak som so sebou uzatvorila pakt, že takto prinesiem do sveta maličkú trošku inovácie a pokúsim sa oba nápady skombinovať. Možno trúfalý počin, obohatiť už tak zahltený web niečím čo tu ešte nebolo, ani netvrdím, že to predo mnou niekto neskúsil, avšak myslím si, že by bola škoda nechať si to pre seba. Takže tu ho máte, recept:

Buffalo omáčka:
  • 1/2 hrnčeka jablčného octu
  • 1/2 ČL ostrej omáčky (typu Sriracha)
  • 1/2 ČL údenej papriky
  • 1 ČL granulovaného cesnaku
  • 1 ČL soli
  • 1/4 ČL mletého čierneho korenia
  • 1-2 PL vody
A naviac:
  • 1/2 karfiolu
  • trochu oleja
  • 1 - 1 a 1/2 hrnčeka mlieka
  • hrsť tekvicových jadierok
Do kastrólu vlejeme ocot, čili omáčku, pridáme papriku, cesnak, soľ a mleté čierne korenie. Podlejeme trochou vody a privedieme k varu. Necháme omáčku trochu zredukovať a odstavíme. 
Karfiol rozoberieme na ružičky, rozprestrieme na plech s papierom na pečenie, pokropíme olejom a polejeme Buffalo omáčkou. Na plechu poriadne premiešame, aby sa karfiol rovnomerne obalil zmesou a do vyhriatej rúry dáme piecť na 15 minút. Priebežne premiešame a upečený karfiol premiestnime do hrnca, niekoľko celých kúskov si však necháme bokom. Vlejeme dnu mlieko (postupne, s citom, prosím) a ponorným mixérom rozmixujeme na hladký krém. Hrniec postavíme na šporák, necháme prevrieť a následne podávame s ušetrenými ružičkami karfiolu a posypané tekvicovými jadierkami.





Dúfam, že k hustým krémovým polievkam máte vrúcny vzťah ako ja a tento recept uvítate. Konzistenciu, samozrejme, upravujte podľa ľubovôle, ale vďaka mlieku môžete očakávať krásne nadýchaný a ľahký krém. 

pondelok, 13. júna 2016

Mrkvové rezance v tuniakovo-smotanovej omáčke

Tie najjednoduchšie jedlá sú častokrát tie najchutnejšie. Nasledujúci recept je toho jasným dôkazom. Stačí zmiešať pár surovín, príprava zaberie pár minút a pokrm, ktorý rozradostí chuťové bunky a žalúdočné steny je na svete. Ono sa to na prvý pohľad nezdá, ale je to jedlo vskutku bohaté a zasýti na poriadne dlhú dobu. No a najlepšie na tom je, že sa dá napchať do prenosnej misky a môžeme si ho tak dopriať takmer kdekoľvek. Samozrejme, najlepšie je horúce, ale v prípade núdze ho možno konzumovať i za studena. Akurát v takej situácii omáčka nie je krásne tekutá a časom stuhne. Tak či onak, vrhnime sa už k stručnému zoznamu ingrediencií:
  • 3 mrkvy
  • trochu ochuteného oleja
  • 1 konzervu tuniaka vo vlastnej šťave
  • 250 g smotany na šľahanie (33%)
  • 1 PL domáceho kečupu
  • korenie na paradajky (alebo akékoľvek iné obľúbené, ja momentálne frčím na tomto)
  • veľkú hrsť zelených olív
Mrkvu ošúpeme a pomocou škrabky nastrúhame na rezance. Vo woku (alebo hlbokej panvici) ju na oleji orestujeme, kým nechytí zlatistý nádych. Rezance vyberieme bokom a do nádoby vložíme tuniaka, ochutíme kečupom a korením a zamiešame. Vlejeme smotanu a varíme, kým tekutina nezhustne na omáčku požadovanej konzistencie. Na záver pridáme pokrájané olivy a odložené mrkvové rezance. Všetko poriadne premiešame a podávame ozdobené bazalkou.




Možno sa vám bude zdať prácne z mrkvy vyrábať rezance, ale stačí na to ten správny grif a po chvíľke to pôjde samé (veď to zvládne aj také nemehlo, ako ja). A myslím smrteľne vážne, že toto jedlo vás uspokojí na celé popoludnie. Je predsa plné tukov a bielkovín (tuniak + 33% smotana?!), z ktorých získame potrebnú energiu a čo sa týka objemu, obsah žalúdka celkom zaplní nálož mrkvy. 
Neváhajte a varte!

piatok, 10. júna 2016

Syrová pomazánka z červenej repy

Viete mi niekto objasniť, čo sa to deje, vlastne presnejšie nedeje, v blogovom svete? Je tu akosi mĺkvo, ľudoprázdno. So svojimi príspevkami si prídem ako s výkrikmi do tmy. Nielenže každým dňom klesá moja sledovanosť, na to som si už zvykla, horšie je, že ani ostatní sa nečinia a ja k rannej šálke kotlu čaju nemám čo čítať! Tak či onak, dnes tu straším opäť, pretože mi príde škoda, aby som vám nedala do pozornosti tento jednoduchý recept na fantastickú pomazánku. Môžete si ňou potrieť napríklad placky Socca v >>cícerovej<<, či >>šošovicovej<< verzii.
  • 1 strednú červenú repu - upečenú v alobale
  • 150 g krémového syra
  • hrsť čerstvých byliniek (bazalka je super)
  • malý strúčik cesnaku
Upečenú a ošúpanú repu pokrájame nadrobno a vložíme do robota/mixéra spolu so syrom, bylinkami a cesnakom. Mixujeme a mixujeme a mixujeme, do bezvedomia, kým nedostaneme čo najhladšiu textúru. Ale zase.. netreba preháňať, drobné kúsky sú fajn. A to je všetko! Natierame na krajce, ujedáme s čerstvou zeleninou, jak je komu libo, ale prihováram sa práve za už zmieňované strukovinové placky. Vyskúšajte!





Takto vybavená som sa zase vybrala do práce. Neviem, čo si o mne myslia všetci kolegovia, keď to tam postupne vybaľujem, ale nech, ono to za všetky čudné pohľady stojí. Nie je nad domácu kuchyňu! Týmto zakončujem síce kratší, ale o to výstižnejší a výživnejší príspevok. Inšpirujte sa!